https://www.youtube.com/watch?v=K4P7QZygwuI вспомнилось, настроеньичко, ща перевод, Я знаю, что это может прозвучать очень странно, но
Холод его присутствия всегда приносил мне чувство комфорта.
Я точно знаю, что ни одна живая душа, будь то женщина или мужчина,
Никогда не потревожит меня лишний раз, пока он рядом.
Его компания мне приятна — пожалуй, даже в радость,
Он — единственный человеческий друг в моей жизни,
Что, на самом деле, довольно иронично, поскольку занят он
Преимущественно тем, что лишает жизни других людей...
Меня бы нисколько не удивило,
Если бы в один прекрасный день обнаружилось,
Что он тщательно изучил все подробности
Моей личной истории.
Я с готовностью предоставлю ему сведения,
Которые он не смог раздобыть,
И тогда он, возможно, немного приоткроет для меня
Завесу своей тайной жизни...
Я знаю, что для вас это может
Прозвучать очень странно,
Но холод его присутствия всегда
Приносил мне чувство комфорта...
Я нисколько его не боюсь, он не вызывает у меня мурашки по коже, поскольку, видите ли, убивает он только людей.
Вот почему мне так сильно нравится его общество,
Он — единственный человеческий друг в моей жизни.
Я редко вспоминаю о нем
В капризное дневное время,
Но подобна приятному сюрпризу радость,
Что я испытываю при его появлении.
Белая рубашка, черный галстук, щегольские шнурки,
Я завариваю чай, он потягивает вино.
Все это весьма обольстительно, если можно так выразиться,
Идеальный способ скоротать ночные часы...
Его компания мне приятна — пожалуй, даже в радость,
Он — единственный человеческий друг в моей жизни,
Что, на самом деле, довольно иронично, поскольку занят он
Преимущественно тем, что лишает жизни других людей...
Я нисколько его не боюсь, он не вызывает у меня мурашки по коже, поскольку, видите ли, убивает он только людей.
Вот почему мне так сильно нравится его общество,
Он — единственный человеческий друг в моей жизни.
Каждое его действие точно и выверенно, словно балетное па,
О, меня так восхищают столь безупречные деловые манеры,
Идеальные, с какой стороны ни глянь, и то,
Как они сочетаются с заоблачной ценой, что он берет за услуги.
Он сложен, как атлетический идеал,
своего рода мой пример для подражания,
и цену, установленную им,
готовы платить лишь те, чьи сердца разбиты.
Смерть — это всегда трагедия, ужасная и неприглядная,
Но он никогда не оставляет от своей работы ни единого следа...
И если бы в один прекрасный день
Мне тоже понадобилось прибегнуть к такого рода услугам,
О, я буду молить судьбу, чтобы та ниспослала мне
Кого-нибудь подобного этому человеку, дабы выполнить работу,
Ибо мне претит сама мысль о том, чтобы
Доверить убийство криворукому неумехе.
Я знаю, что это может прозвучать очень странно, но
Холод его присутствия всегда приносил мне чувство комфорта.
И я понимаю, что вы сочтете меня безумцем,
Но он — самый человечный друг в моей жизни...
Оригинал: https://de.lyrsense.com/sopor_aeternus_the_ensemble_of_shadows/a_strange_thing_to_say
Copyright: https://lyrsense.com ©